tag:blogger.com,1999:blog-14002582664866015992024-03-08T12:34:31.265+01:00What's for dessert?What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.comBlogger416125tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-7152093128797805692023-12-17T20:14:00.001+01:002023-12-17T20:41:56.701+01:00Bez glutena: Orehnjača<p style="text-align: justify;">Tko radi orehnjače koje nikada neće pobijediti na natjecanju za najljepšu orehnjaču? Jaaaaaa! 🙈 Tko radi najsočniju orehnjaču? Isto jaaaa 😃 Kad radim orehnjaču, estetika pada u drugi plan. Važno mi je da je tijesto tanko, super tanko. Zapravo, najrađe bih da ga uopće ni nema. Često razmišljam kako bi nadjev najrađe pojela na žlicu, a tijesto iskoristila za nešto drugo. Kako god, ovo je recept za najsočniju orehnjaču, pogledajte sastojke za nadjev, sve će vam biti jasno.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhD6257Agzn5uK2GsW0RZubU3tOjtXnXO15k04zkEz7zUG36zJ89ta1KlezHu7kHdX-Iqq5RWLLo-TI7sHAsQ-w7l49kTQecQkHyiwMFZz2am372VQUZmMNmz9Z2iZtsZvAbkKxKzs1N6IjGHnY8XmzDwaVadcPgLaeXnJJ_ln-YbR6_DnLwOdrXNpkhR47/s4272/6.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhD6257Agzn5uK2GsW0RZubU3tOjtXnXO15k04zkEz7zUG36zJ89ta1KlezHu7kHdX-Iqq5RWLLo-TI7sHAsQ-w7l49kTQecQkHyiwMFZz2am372VQUZmMNmz9Z2iZtsZvAbkKxKzs1N6IjGHnY8XmzDwaVadcPgLaeXnJJ_ln-YbR6_DnLwOdrXNpkhR47/w426-h640/6.JPG" width="426" /></a></div><br /><p style="text-align: justify;"><b>Tijesto </b>(za 4 štruce)</p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>1 kg Schar Mix B brašna</li><li>40 g svježeg kvasca</li><li>6 žlica šećera</li><li>4 žumanjka</li><li>200 g rastopljenog maslaca</li><li>600 ml mlakog mlijeka</li></ul><div style="text-align: justify;">Kvasac razmrvite u 100 ml mlakog mlijeka. Dodajte žličicu šećera i žličicu brašna i pustite da se kvasac digne. U posudi samostojećeg miksera pomiješajte prosijano brašno sa šećerom. Napravite udubinu u sredini u koju dodajte žumanjke, rastopljeni ohlađeni maslac i ostatak mlakog mlijeka. Dodajte dignuti kvasac i uz pomoć miksera zamijesite tijesto. Tijesto stavite u pobrašnjenu zdjelu, pokrijte prijanjajućom folijom i pustite da se diže sat vremena. Za to vrijeme pripremite nadjev. </div><p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibdiwqV85L0NFiKCwa2T4C9XOldouNK_eLgPYH0HflOwte-szdHwJDz0luxns-1uTshD3pSd9p12c0i9ACtOpwO4c0k5VJ4UCL2IOmW5L7m91qSr98P8c3z6lesm0mpC9VQSE2LV8j1MK4e-uJQ0rBiZfkIhiIfwly7Gco1mczM4R7qjP9klPxkvD9Afj2/s4272/3.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibdiwqV85L0NFiKCwa2T4C9XOldouNK_eLgPYH0HflOwte-szdHwJDz0luxns-1uTshD3pSd9p12c0i9ACtOpwO4c0k5VJ4UCL2IOmW5L7m91qSr98P8c3z6lesm0mpC9VQSE2LV8j1MK4e-uJQ0rBiZfkIhiIfwly7Gco1mczM4R7qjP9klPxkvD9Afj2/w426-h640/3.JPG" width="426" /></a></div><br /><p style="text-align: justify;"><b>Nadjev </b>(za 4 štruce)</p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>750 g mljevenih oraha</li><li>150 ml mlijeka</li><li>3 jaja</li><li>300 - 400 g šećera</li><li>10 g vanilija šećera</li><li>250 g rastopljenog maslaca</li><li>rum (prema ukusu)</li><li>50 - 100 ml slatkog vrhnja (količina slatkog vrhnja ovisi o tome koliko je gusta smjesa prije njegovog dodavanja)</li></ul><div style="text-align: justify;">Izmiksajte jaja, dodajte šećer i vanilija šećer i miksajte dok se smjesa ne udvostruči i postane svjetla. Dodajte rastopljeni ohlađeni maslac i rum pa kratko izmiksajte. Orahe prelijte s kipućim mlijekom i pomiješajte. Dodajte orahe u mješavinu s jajima i dobro izmiješajte. Polako počnite dodavati slatko vrhnje - količinu treba procijeniti prema gustoći smjese - slatko vrhnje treba malo razrijediti smjesu, ali ona ne smije biti tekuća već čvrsta).</div><div><br /></div><div style="text-align: justify;">Tijesto podijelite na četiri dijela i jedan dio razvaljajte na pobrašnjenoj površini. Razvaljano tijesto premažite četvrtinom nadjeva, zamotajte, prebacite u lim obložen papirom za pečenje i izbockajte površinu vilicom. Ponovite postupak s preostalim tijestom. Pokrijte prijanjajućom folijom i pustite da se orehnjače dignu (otprilike pola sata). Pecite 50 minuta u pećnici zagrijanoj na 160<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; font-size: 13.2px;">°</span>C (drvenim štapićem provjerite ako je pečeno). Orehnjače ohladite na rešetki. Prije posluživanja pospite šećerom u prahu.</div><div><br /></div><div><br /></div><p></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-39781745861693322932023-12-09T20:19:00.002+01:002023-12-17T20:42:22.994+01:00Rafaelo kuglice<p style="text-align: justify;">Kad je Božić u pitanju, kolača nikad dovoljno. Iako ih, kao i ja, napravite više vrsta, uvijek si postavite pitanje - koji još da napravim? Meni su kao odgovor na to pitanje najčešće neke kuglice pa je došao red da vam predstavim najjednostavniji recept za rafaelo kuglice, a sigurno ćete se složiti da su po ovom receptu i najukusnije.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0FyH4GkozyQ1Nlc0Ymk-fpconcA987gX_FSfxqbq9TL50qoRmsEuQ9N3GL2l7DPIL4hg34MYew8zm7xZm3x7eTTKRahmFepdu1znNY-F1D4-mtkcbIWSuLiPuS8ClM4qbtHTUEk575IVjZomtZIo-_Maf-UibWTYMbUMjhzvBJzET8aBKPwWiWbi8vLT7/s4272/1.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0FyH4GkozyQ1Nlc0Ymk-fpconcA987gX_FSfxqbq9TL50qoRmsEuQ9N3GL2l7DPIL4hg34MYew8zm7xZm3x7eTTKRahmFepdu1znNY-F1D4-mtkcbIWSuLiPuS8ClM4qbtHTUEk575IVjZomtZIo-_Maf-UibWTYMbUMjhzvBJzET8aBKPwWiWbi8vLT7/w426-h640/1.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>200 ml slatkog vrhnja</li><li>400 g bijele čokolade</li><li>200 g kokosa</li></ul><div style="text-align: justify;">Slatko vrhnje zagrijte do vrenja pa ga prelijte preko čokolade narezane na komadiće. Miješajte dok se čokolada ne rastopi. Smjesi dodajte 150 g kokosa i pustite da se ohladi na sobnoj temperaturi, a zatim stavite u frižider na sat vremena. Od ohlađene smjese radite kuglice koje uvaljajte u preostalih 50 g kokosa. Kuglice stavite na par sati u frižider da dodatno očvrsnu.</div><p></p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-31140691008858620162023-12-01T16:00:00.041+01:002023-12-17T20:46:28.273+01:00Bez glutena: Kuglof od naranče s čoko kapljicama<p style="text-align: justify;">Iako je vani još toplo (možda čak i pretoplo za ovo doba godine), meni je advent totalno udario u glavu. Prošle godine se suprug oporavljao od teških ozljeda zadobivenih u prometnoj nesreći pa smo prosinac jednostavno preskočili okupirani fizikalnom terapijom i oporavkom. Srećom, oporavio se pa ćemo ove godine sve nadoknaditi. Za početak prosinca častim vas kuglofom s narančom i čokoladom, to je moja omiljena kombinacija. </p><p><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEik4meqpsKbq-LwE_pVaow0jaMJhb1WvVHGKFa6nGrnbhpl1KO5EKdvgIGeSHydaEdcnnu7sU9E65m0XqmOdHikZZDcMNpv1aGfBMt5i8o7-gtOavVXpYLTuicmCsDtpM7_pjxqWljVVd01DdhrQvezQClUk2Br8oHNb_Sj2GFlLsr4Y0Z_xKQqSP5EwYl9/s3724/2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="3724" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEik4meqpsKbq-LwE_pVaow0jaMJhb1WvVHGKFa6nGrnbhpl1KO5EKdvgIGeSHydaEdcnnu7sU9E65m0XqmOdHikZZDcMNpv1aGfBMt5i8o7-gtOavVXpYLTuicmCsDtpM7_pjxqWljVVd01DdhrQvezQClUk2Br8oHNb_Sj2GFlLsr4Y0Z_xKQqSP5EwYl9/w490-h640/2.JPG" width="490" /></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><p></p><ul style="text-align: left;"><li>4 jaja</li><li>150 g šećera</li><li>100 ml ulja</li><li>180 g kiselog vrhnja</li><li>220 g Schar Mix C brašna</li><li>12 g praška za pecivo</li><li>100 g kandirane korice naranče</li><li>sok 1 naranče</li><li>50 - 100 g čoko kapljica </li></ul><div style="text-align: justify;">Žumanjke izmiksajte sa šećerom dok se ne udvostruče i posvijetle. Dodajte ulje, kiselo vrhnje, sok od naranče i vaniliju pa miksajte. U smjesu dodajte prosijano brašno s praškom za pecivu. Bjelanjke izmiksajte u čvrsti snijeg pa najprije 1/3 umiješajte u smjesu i dodajte kandiranu koricu naranče i čoko kapljice. Preostali snijeg od bjelanjaka lagano umiješajte pomoću vilice.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Smjesu izlijte u namašten i pobrašnjen kalup za kuglof. Pecite u pećnicj zagrijanoj na 170<span style="background-color: white; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, "Segoe UI", Roboto, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; text-align: left;">°</span>C otprilike 35 minuta. Dužina pečenja ovisi o tipu kalupa, nije isto metalni ili silikonski. Drvenim štapićem provjerite ako je kuglof pečen. Pustite da se 10 minuta ohladi u kalupu pa preokrenite na rešetku i pustite da se ohladi do ljeta.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><p></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-12026277855306813582023-04-09T21:53:00.002+02:002023-12-17T20:16:27.758+01:00Bez glutena: Šunka u kruhu<p style="text-align: justify;"><i>Sretan Uskrs! </i>Nadam se da ste se lijepo proveli i dobro najeli. Nikad nisam shvaćala kako se možemo najesti i reći da više nećemo jesti, a za sat vremena se opet sjetiš svih delicija s uskršnjeg stola i poželiš opet jesti. Kad je Uskrs u pitanju, držim se tradicije i pripremam jela koja pamtim još iz djetinjstva - jaja, šunka, mladi luk i pogača. Ove godine sam odlučila isprobati šunku u kruhu, zvučalo mi je jako fino. I je, bezgutenski kruh nije nikad bio ukusniji.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrxdGsqEyQ3yCa0kKPO-xjq4EoGKwgIakEnO3BAUjnHbAT54GfZjbRYIfu1b9_qbEK-sM7jX-PhdhwnyLJlqlysHMRCOwynMnyc4ZBEynPxKWvZ1KsodebdFYFAN3J9JrIWxX5Vt1G8Xp-eLqLDkEzPjXj6CA-sMYOVTiUGLXSDuq_I13V8E8LNhalyg/s3698/1-14.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="3698" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrxdGsqEyQ3yCa0kKPO-xjq4EoGKwgIakEnO3BAUjnHbAT54GfZjbRYIfu1b9_qbEK-sM7jX-PhdhwnyLJlqlysHMRCOwynMnyc4ZBEynPxKWvZ1KsodebdFYFAN3J9JrIWxX5Vt1G8Xp-eLqLDkEzPjXj6CA-sMYOVTiUGLXSDuq_I13V8E8LNhalyg/w493-h640/1-14.JPG" width="493" /></a></div><div><br /></div><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>dimljena šunka (moja je bila teška cca 600 g)</li><li>20 g svježeg kvasca</li><li>1 žličica šećera i 1 žličica brašna</li><li>450 ml mlake vode</li><li>500 g Schar Mix B brašna</li><li>2 žlice maslinovog ulja</li><li>3 žličice soli</li><li>2-3 žlice senfa</li><li>1 žumanjak</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Šunku kuhajte u vodi 20 - 30 minuta, ovisno o težini (30 minuta za šunku težine 1 kg). Pustite da se ohladi u vodi u kojoj se kuhala. </p><p style="text-align: justify;">Kvasac razmutite u 50 ml mlake vode, dodajte žličicu šećera i brašna pa pustite da se kvasac digne. U zdjelu samostojećeg miksera stavite brašno, sol, maslinovo ulje i preostalu vodu. Dodajte dignuti kvasac i uz pomoć miksera zamijesite tijesto. Oblikujte ga u kuglu, stavite u zdjelu koju pokrijte prijanjajućom folijom i pustite da se diže 30 - 45 minuta dok se tijesto ne udvostruči. Dignuto tijesto kratko premjesite pa pravokutno razvaljajte na pobrašnjenoj površini na otprilike 2 cm debljine. Kuhanu šunku izvadite iz vode i dobro obrišite papirnatim ručnicima. Premažite ju senfom kako bi se tijesto što bolje primilo. Šunku položite na sredinu razvaljanog tijesta i omotajte tijestom - dlanovima što bolje priljubite tijesto uz šunku. Stavite u lim obložen papirom za pečenje, neka bude malo veći od tijesta, da se tijesto prilikom prečenja ne raširi previše. Pecite 30 minuta u pećnici zagrijanoj na 160<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C. Zatim premažite razmućenim žumanjkom i pecite još 20ak minuta u pećnici zagrijanoj na 200<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C, dok kruh ne dobije lijepu boju. Kad je pečeno, izvadite zajedno s papirom za pečenje i ohladite na rešetki.</p><p style="text-align: justify;">Bezglutenski kruh nakon pečenja uvijek zamotam u krpu i pustim da se tako ohladi. Ovaj kruh nije potrebno omotati u krpu, vidjet ćete kako je podatan pod prstima. </p><span><a name='more'></a></span><span><!--more--></span><span><!--more--></span><span><!--more--></span><span><!--more--></span><span><!--more--></span><span><!--more--></span><span><!--more--></span><span><!--more--></span>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-28239827191457916262022-12-22T22:07:00.001+01:002023-04-09T21:54:27.569+02:00Bez glutena: Gingerbread čovječuljci<p style="text-align: justify;">S kim god sam pričala na početku mjeseca, svi jedva čekaju blagdane i Božić. Kako vrijeme odmiče, u razgovoru sve više saznajem da je vrijeme nekako brzo promaklo i ništa još nije spremljeno. Nekako sam se i sama našla u toj skupini. Planova puno (previše?), a realizacija minorna. Iako sam mislila da ću ranije isprobati par novih recepata, ispada da ću napraviti nekoliko blagdanskih klasika na Badnjak i to je to. Ipak, imam novi i prefini recept za čovječuljke, jednostavno se rade i nadam se da će vam zamirisati kuću.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmmgtCyJ5JEMnFvxf2iZRWjzGfqo9ChoDhED9tLLaVZYsxrQTL_HIA67-GFy3VOEYoA1RCDXzKnrW0EsAmKRAjMbtdkihrvoIjj5b-4bUuA2HyqUpHWBaWfbMs9twZVPABRuU1kfJ9u5XOT3qm562OjyF1jNFOFhEXHjRHreJnH2_wjwaxwo_KAGPnnw/s4272/1-11.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmmgtCyJ5JEMnFvxf2iZRWjzGfqo9ChoDhED9tLLaVZYsxrQTL_HIA67-GFy3VOEYoA1RCDXzKnrW0EsAmKRAjMbtdkihrvoIjj5b-4bUuA2HyqUpHWBaWfbMs9twZVPABRuU1kfJ9u5XOT3qm562OjyF1jNFOFhEXHjRHreJnH2_wjwaxwo_KAGPnnw/w426-h640/1-11.JPG" width="426" /></a></div><span style="font-family: helvetica;"><div><span><a name='more'></a></span><span style="font-family: helvetica;"><br /></span></div></span><span style="text-align: justify;"><div><ul><li>100 g maslaca</li><li>3 žlice meda</li><li>100 g muscovardo šećera</li><li>1/2 žličice sode bikarbone</li><li>1 žlica začina za medenjake (ili prema ukusu)</li><li>225 g Schar Mix C brašna</li></ul><div>U posudi rastopite maslac, med i šećer. Pustite da se ohladi. Pomiješajte brašno sa sodom bikarbonom i začinom za medenjake pa dodajte u ohlađenu smjesu i zamijesite tijesto. Odmah ga razvaljajte između dva papira za pečenje (bit će mekano i malo ljepljivo, ali tako treba biti) na 1/2 cm debljine. Razvaljano tijesto stavite u frižider na sat vremena zajedno s papirom za pečenje. Ohlađenom tijestu odstranite gornji papir za pečenje pa njime obložite lim za pečenje. Uz pomoć kalupa izrežite kekse. Kekse pecite u pećnici zagrijanoj na 170°C, a vrijeme pečenja prilagodite veličini keksa (pazite da ih ne prepečete). Ispečeni keksi će u početku biti tvrdi, ali će stajanjem omekšati. </div></div><div><br /></div><div><br /></div></span><div><div style="text-align: center;"><span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, "Segoe UI", Roboto, Helvetica, Arial, sans-serif" style="background-color: white; color: #262626; font-size: 14px; text-align: left;">🎄🎄🎄🎄🎄</span></div><p style="text-align: justify;"><span style="color: #38761d;">Za kraj ću iskoristiti priliku da vam zaželim SRETAN BOŽIĆ! Provedite ga u dobrom društvu uz finu hranu i keksiće. </span></p></div>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-1165202784084395552022-01-29T22:48:00.005+01:002022-12-22T22:09:43.317+01:00Romanesco tart i juha<p style="text-align: justify;">Obožavam povrće! Čak se i na spomen skoro svima mrskog povrća poput prokulica i cvjetače moje lice ozari. Možete zamisliti moju radost kad sam prvi put vidjela (i probala) romanesco. Izaberem veći romanesco pa napravim juhu i tart.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>ROMANESCO TART</b></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhDxVs32gutjiCNXKe2JbkyOENnQsLf7RSplgnyqskc9A6-nVuy927NVwmXKFNhiQ9Hyt68F6Z2L3LmArfpgDNJPjuE2B0s2-DdRDcm4DjH4k1CqQ-v5142BU4rktEP9HHZEuAgpHaDublfEiMZ5XrW34bpJStlApbpyywVvYe4809FUkkn3LtM2GPY2g=s4272" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhDxVs32gutjiCNXKe2JbkyOENnQsLf7RSplgnyqskc9A6-nVuy927NVwmXKFNhiQ9Hyt68F6Z2L3LmArfpgDNJPjuE2B0s2-DdRDcm4DjH4k1CqQ-v5142BU4rktEP9HHZEuAgpHaDublfEiMZ5XrW34bpJStlApbpyywVvYe4809FUkkn3LtM2GPY2g=w426-h640" width="426" /></a></div><p></p><span><a name='more'></a></span><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Tijesto</p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>200 g Schär mix B brašna</li><li>80 g hladnog maslaca</li><li>prstohvat soli</li><li>3 vrhom pune žlice kiselog vrhnja</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Maslac utrljajte u brašno da dobijete strukturu grubih mrvica. Dodajte preostale sastojke i zamijesite tijesto. Tijesto odmah razvaljajte na pobrašnjenoj površini pa obložite kalup za pitu. Tijesto prekrijte papirom za pečenje i opteretite rižom pa pecite 10 minuta u pećnici zagrijanoj na 180<span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, "Segoe UI", Roboto, Helvetica, Arial, sans-serif" style="background-color: white; color: #262626; font-size: 14px; text-align: left;">°</span>C. Zatim odstranite papir za pečenje i vratite tijesto u pećnicu na još 5 minuta.</p><p style="text-align: justify;">Nadjev</p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>1 manja ljubičasta kapula</li><li>100 g pancete</li><li>3 jaja</li><li>200 g kiselog vrhnja (minus 3 žlice iskorištene za tijesto)</li><li>70 g krem sira</li><li>100 ml slatkog vrhnja</li><li>60 g ribanog parmezana</li><li>sol i svježe mljeveni papar</li><li>cvjetići romanesca (količina je proizvoljna, jer od ostatka radimo juhu)</li></ul><div>Cvjetiće romanesca kuhajte 5 minuta u posoljenoj kipućoj vodi. Ocijedite i pustite da se ohlade. Dio cvjetića sitno narežite, a dio ostavite za dekoraciju. Pancetu narežite na sitne trakice pa prepržite na tavi bez dodavanja masnoće. Na masnoći koju je pustila panceta prodinstajte kapulu. U zdjelici razmutite jaja. Dodajte kiselo vrhnje, krem sir, slatko vrhnje i začine (oprezno posolite, jer je panceta već slana). U smjesu umiješajte 60 g ribanog parmezana, kapulu, pancetu i sitno sjeckani romanesco. Smjesu rasporedite na polupečeno tijesto i pecite 15-20 minuta na 180<span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, "Segoe UI", Roboto, Helvetica, Arial, sans-serif" style="background-color: white; color: #262626; font-size: 14px; text-align: left;">°</span>C dok se nadjev ne stisne. Izvadite iz pećnice i utisnite romanesco u nadjev, a površinu nadjeva pospite ribanim parmezanom. Pojačajte temperaturu na 200<span face="-apple-system, BlinkMacSystemFont, "Segoe UI", Roboto, Helvetica, Arial, sans-serif" style="background-color: white; color: #262626; font-size: 14px; text-align: left;">°</span>C i pecite dok se površina ne zapeče.</div><p></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>JUHA OD ROMANESCA</b></p><p style="text-align: justify;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjI414pJMJVg5nWeUEFlXqLKhrMqdCNU58bAUh0-hWh8gkTdC4mMzD-Td16xIb0mtfhICU6gP6eFHaXxHPH6oJBuG8N-VPnsjVO6qO30q0aBSuDy-9jNgbSVOxwqguMlcH6bQjxhTXh3b_gYZjgHOiYqqyu6o3Dajz5f9m6VplaWHZJj3Akc0xghyxe8Q=s4272" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjI414pJMJVg5nWeUEFlXqLKhrMqdCNU58bAUh0-hWh8gkTdC4mMzD-Td16xIb0mtfhICU6gP6eFHaXxHPH6oJBuG8N-VPnsjVO6qO30q0aBSuDy-9jNgbSVOxwqguMlcH6bQjxhTXh3b_gYZjgHOiYqqyu6o3Dajz5f9m6VplaWHZJj3Akc0xghyxe8Q=w426-h640" width="426" /></a></div><ul><li>30 g maslaca</li><li>1 manja kapula</li><li>400 g cvjetića romanesca (možete koristiti i korijen pa prilagodite vrijeme kuhanja i cvjetiće dodajte kasnije)</li><li>1 l povrtnog temeljca</li><li>sol i svježe mljeveni papar</li><li>za serviranje - prepržene kockice kruha, kriške pancete, slatko vrhnje</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">U posudi rastopite maslac i prodinstajte kapulu. Dodajte cvjetiće romanesca, zalijte temeljcem i kuhajte dok ne omekša (otprilike 15ak minuta). Ispasirajte uz pomoć štapnog miksera i začinite prema ukusu. Kratko prokuhajte da se začini prožmu. Servirajte uz slatko vrhnje, pržene kriške pancete i kockice kruha.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-57616712471076396242021-12-28T18:26:00.003+01:002022-01-29T22:49:26.598+01:00Slani cheesecake<p style="text-align: justify;">Nakon niza slatki, konačno je došao red i na slani cheesecake. Fenomenalnog je okusa i stvarno mi nije jasno kako ga do sada nisam napravila. U mini verziju idealan je za predjelo ili kao finger food na novogodišnjem dočeku. Poslužite ga uz pečene mini rajčice, popularne ružice od salame ili omiljeni umak.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgzGlOrh_CBJ_8dr3F2JDBXjXW6LQB568P5JEYlA7MR3FjpK4M9PBmy9-h-rjM8Q-1rqtVNcCE2KFOyIayizfZ3UjCGK9y9JcBOOeZljATwIofLmSX2mnsJVpZ_oiH4Vela59sYlk9DERmmKtccgc1fNneXzDnYIgD4hlRliryeIDK8p0yyPvRa9wqrvA=s4272" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgzGlOrh_CBJ_8dr3F2JDBXjXW6LQB568P5JEYlA7MR3FjpK4M9PBmy9-h-rjM8Q-1rqtVNcCE2KFOyIayizfZ3UjCGK9y9JcBOOeZljATwIofLmSX2mnsJVpZ_oiH4Vela59sYlk9DERmmKtccgc1fNneXzDnYIgD4hlRliryeIDK8p0yyPvRa9wqrvA=w426-h640" width="426" /></a></div><span><a name='more'></a></span><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>100 g grisina (bez glutena)</li><li>50 g rastopljenog maslaca</li><li>300 g krem sira</li><li>180 g kiselog vrhnja</li><li>začini prema ukusu (sol, papar, vlasac, češnjak, paprika,...)</li><li>2 jaja</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Grisine na fino sameljite u multipraktiku. Dodajte im rastopljeni maslac i pomiješajte. Smjesu rasporedite u košarice za muffine i utisnite (1 žlica smjese u svaku košaricu). Stavite u frižider na 30 minuta. </p><p style="text-align: justify;">Krem sir i kiselo vrhnje začinite prema ukusu pa izmiksajte. Možete koristiti i začinjeni krem sir (sa začinskim biljem ili pikant) pa onda nije potrebno dodavati začine. Umiksajte jedno po jedno jaje pa smjesu rasporedite u košarice za muffine. Ako koristite vodootporne košarice, posložite ih u dublju posudu za pečenje pa ulijte vode da 1/2 kalupa bude u vodi. Ako koristite papirnate košarice, stavite ih u kalup za muffine pa kalup stavite u dublju posudu za pečenje i ulijte vodu tako da 1/2 kalupa bude u vodi. </p><p style="text-align: justify;">Pecite 25 minuta u pećnici zagrijanoj na 160<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C dok površina ne očvrsne. Košarice izvadite iz kalupa i pustite da se ohlade na rešetki. Cheesecake možete peći i na klasičan način bez vode, ali tada će biti zbijeniji, dok se pečenjem u vodenoj kupelji dobije kremastija struktura. Ohlađeni cheesecake izvadite iz košarica i stavite u frižider preko noći. Poslužite uz pečene mini rajčice, ružice od salame ili neki umak po želji.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiHq53Dhp97jcFm8dGR3onhFD6KK2mllR3VMyugxHGMsfvmCpjgDyHGTseIL45Jqcsh8IctxrjvrerJoK0fQbTRz9qpk1bo12PLilHzMFnwAB8ckFhW1tadswxK3mNOYtjP17cK0B6Zti_wRc93Uo3b62prcnngAAZagAMgWZcFtF0tlGMUF2cEyplHdA=s4272" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEiHq53Dhp97jcFm8dGR3onhFD6KK2mllR3VMyugxHGMsfvmCpjgDyHGTseIL45Jqcsh8IctxrjvrerJoK0fQbTRz9qpk1bo12PLilHzMFnwAB8ckFhW1tadswxK3mNOYtjP17cK0B6Zti_wRc93Uo3b62prcnngAAZagAMgWZcFtF0tlGMUF2cEyplHdA=w426-h640" width="426" /></a></div><br /><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-44524663942058215712021-12-24T20:10:00.002+01:002022-01-03T18:56:02.766+01:00Rum kuglice<p style="text-align: justify;">Kada razmišljamo o blagdanskom pladnju s kolačima, uvijek nam fali još jedna vrsta... Možda su to baš ove rum kuglice. Jednostavne za izradu, bogatog okusa čokolade i arome ruma krasit će svaki stol. Možete ih napravit s ribanom čokoladom ili koristiti čokoladu u prahu. Svi koji su ribali čokoladu znaju kako je to težak posao tako da je moj izbor za ovaj recept čokolada u prahu. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEghV8fwSOIXCxk7SyNHwZvQ7_C_4YGi8HnwkwoOEFaAqUQ4EVkYScJ-k3zuZ4YmfERxFQJ6i7M5MnRIMDgLXC2-o2cLWs2mISdQ_LCqgQnJh9dCKDXjsrqdr3ah6MjlHX5kMxqDs-kXYSrnJ7qcxVoaf3on5PkTw3Q-ZqmDMEuKpuRibocBPpm34Wyi_w=s4272" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEghV8fwSOIXCxk7SyNHwZvQ7_C_4YGi8HnwkwoOEFaAqUQ4EVkYScJ-k3zuZ4YmfERxFQJ6i7M5MnRIMDgLXC2-o2cLWs2mISdQ_LCqgQnJh9dCKDXjsrqdr3ah6MjlHX5kMxqDs-kXYSrnJ7qcxVoaf3on5PkTw3Q-ZqmDMEuKpuRibocBPpm34Wyi_w=w427-h640" width="427" /></a></div><span><a name='more'></a></span><p style="text-align: center;"><br /></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>250 g mljevenih badema</li><li>200 g čokolade u prahu ili ribane čokolade</li><li>2-3 žlice ruma</li><li>2 žlice meda</li><li>70 g rastopljenog maslaca</li><li>za valjanje kuglica: kokos, mljeveni bademi/lješnjaci/orasi, mljeveni keksi, čoko mrvice<br /></li></ul><div>Pomiješajte bademe i čokoladu u prahu. Dodajte med, rum i rastopljeni maslac pa pomiješajte. Probajte smjesu te po potrebi dodajte još ruma ili meda. Smjesa bi trebala biti gusta i lako se oblikovati. Do razlike u gustoći može doći zbog korištenja čokolade u prahu ili ribane čokolade pa po potrebi prilagodite gustoću dodavanjem mljevenih badema ili rastopljenog maslaca. Smjesu oblikujte u kuglice težine 17 g pa po želji uvaljajte u kokos (takve su mi najdraže), mljevene bademe i slično. Stavite u frižider da očvrsnu, a prije posluživanja ih ostavite 15 minuta na sobnoj temperaturi. </div><p></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-81478079337027795212021-10-31T18:59:00.005+01:002022-01-03T19:26:19.727+01:00Lazanje s muškatnom tikvom i piletinom<p style="text-align: justify;"> Dok su neki rezbarili tikve, ja sam svoju pekla i iskoristila za prefine lazanje. Uz muškatnu tikvu, u lazanje sam dodala i piletinu. Možete iskoristiti meso iz juhe, ostatke od pečenja ili svježi pileći file. Možda se na prvu čini kako ima puno posla, ali zapravo se veći dio sam odrađuje.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjb8T0n2_qlDcWMc2unXz-tfu7dExuk_vWkt-P0OiWSZJfx2QeiCHgbKCttZzRJd7o4rj2bHKzm5fusgDzK2Tr__YCn9cDZON6PtEG4LF25dZ5oqccwX4fDvpgVOORSt9v-wGQuL9VeK0c5zH1TN3slgU86OJ_HFsZm2As7arAp-Mf21lKUA46rPaDfog=s4272" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="4272" data-original-width="2848" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjb8T0n2_qlDcWMc2unXz-tfu7dExuk_vWkt-P0OiWSZJfx2QeiCHgbKCttZzRJd7o4rj2bHKzm5fusgDzK2Tr__YCn9cDZON6PtEG4LF25dZ5oqccwX4fDvpgVOORSt9v-wGQuL9VeK0c5zH1TN3slgU86OJ_HFsZm2As7arAp-Mf21lKUA46rPaDfog=w426-h640" width="426" /></a></div><span><a name='more'></a></span><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>1200 g muškatne tikve (vagano s korom)</li><li>1 manja kapula</li><li>300 g pilećeg mesa (svježi file ili ostaci pečenja ili meso iz juhe)</li><li>150 g pelata</li><li>100 - 200 ml pilećeg temeljca</li><li>50 g maslaca</li><li>50 g bezglutenskog brašna</li><li>500 ml mlijeka</li><li>1 pakiranje gotovih kora za lazanje (bez glutena)</li><li>200 g ribane mozzarelle</li><li>100 g ribanog parmezana</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Muškatnu tikvu prerežite na četiri dijela i premažite maslinovim uljem. Posolite i popaprite pa stavite u lim i pecite 30 - 45 minuta u pećnici zagrijanoj na 190<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C dok tikva ne omekša. Odstranite koru, a meso narežite na manje kockice. </p><p style="text-align: justify;">Piletinu narežite na manje kockice, po potrebi začinite (ako koristite svježi file) i ispržite na maslinovom ulju. Preskočite ovaj korak ako koristite ostatke od pečenja. Maknite piletinu iz tave pa na toj masnoći prodinstajte kapulu. Dodajte piletinu i pelate pa kratko dinstajte, a zatim zalijte temeljcem i kuhajte 5 - 10 minuta da se umak reducira. Začinite po želji. </p><p style="text-align: justify;">Listove za lazanje blanširajte u posoljenoj kipućoj vodi par minuta dok ne omekšaju. Bešamel napravite tako da u posudi rastopite maslac pa na njemu zažutite brašno. Zalijte mlijekom, začinite i kuhajte uz neprestano miješanje dok se ne zgusne. </p><p style="text-align: justify;">Posudu u kojoj ćete peći lazanje premažite maslacem. Na dno rasporedite lazanje, na njih trećinu nadjeva s piletinom i kockice tikve (koje možete malo zdrobiti vilicom). Zatim rasporedite dio bešamela i ribanog sira. Ponavljajte postupak dok ne potrošite sve namirnice. Po vrhu rasporedite preostali bešamel i ribani sir. Pecite 30 minuta u pećnici zagrijanoj na 180<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C dok površina ne dobije lijepu boju.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-16956332984672922752021-10-26T19:35:00.002+02:002021-12-24T20:10:45.947+01:00Zapečeni krumpir<p style="text-align: justify;">Čak ni igrica <a href="https://www.pecatzivota.com/zadatak-24" target="_blank">zajednički obrok</a> nije uspjela napraviti vegetarijanca od mene. Morala sam u zapečeni krumpir dodati i pancetu kako bi dobila kompletan obrok. Ovaj recept možete napraviti kao samostalno jelo, a vjerujem da je krumpir pripremljen na ovaj način odličan i kao prilog.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1lG7lLGJ5rK4lGc-rh9j32OT8LRnfUEtDmJ7i33sfnY2UE0NqIcX1O-CW7eMlUOB8pdjhtRbg6Y3cGXqydrIe-K20QFhA47s4FDFHgwUCEX2DVASykrqE1qTcib12pKTZfF6pJ6xeUwA/s2048/1-9.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1lG7lLGJ5rK4lGc-rh9j32OT8LRnfUEtDmJ7i33sfnY2UE0NqIcX1O-CW7eMlUOB8pdjhtRbg6Y3cGXqydrIe-K20QFhA47s4FDFHgwUCEX2DVASykrqE1qTcib12pKTZfF6pJ6xeUwA/w426-h640/1-9.JPG" width="426" /></a></div><span><a name='more'></a></span><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>600 g krumpira narezanog na tanke ploške</li><li>2 jaja</li><li>150 g feta sira</li><li>100 g ribane gaude</li><li>30 g parmezana</li><li>100 ml vrhnja za kuhanje</li><li>začini: sol, papar, vlasac</li><li>50 g pancete narezane na trakice</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Krumpir kuhajte 10 - 15 minuta u kipućoj posoljenoj vodi. Posudu za pečenje premažite maslinovim uljem pa posložite kriške krumpira u jednom sloju. Razmutite jaja, dodajte feta sir, začine i vrhnje za kuhanje. Polovicu smjese prelijte preko krumpira i dodajte polovicu ribane gaude. Posložite preostale kriške krumpira i prelijte ostatkom smjese. Pospite gaudom i parmezanom pa pecite 15 minuta u pećnici zagrijanoj na 200<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C. Izvadite iz pećnice, pospite trakicama pancete i vratite u pećnicu na 10ak minuta da se sve lijepo zapeče.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-51247499346782635962021-06-30T14:18:00.001+02:002021-10-26T19:36:15.960+02:00Zobena bajadera<div style="text-align: justify;">Prvi put sam recept za igricu <a href="https://www.pecatzivota.com/zadatak28" target="_blank">zajednički obrok</a> radila dva puta. Čoko glazura je popucala prilikom rezanja, što mi je dalo priliku da recept doradim prema našem ukusu. Nije mi se svidjelo što u okusu prevladavaju zobene pa sam povećala količinu oraha, doradila još neke sitnice i sad nam je bajadera savršena.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVBU6c1N8gOJJdrya8hS-8lVmaeAu1CVDDvxCQW3VY8GLkziQ_J9N8yYhTwwGxJmNpdeYEvOWniomo2-d9NJxVc9kNNmM_R4MsTKnu7673iALe4mpAG4nMkwLqXFsarHM3TAXtNO8hoag/s2048/1-1+%25282%2529.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVBU6c1N8gOJJdrya8hS-8lVmaeAu1CVDDvxCQW3VY8GLkziQ_J9N8yYhTwwGxJmNpdeYEvOWniomo2-d9NJxVc9kNNmM_R4MsTKnu7673iALe4mpAG4nMkwLqXFsarHM3TAXtNO8hoag/w426-h640/1-1+%25282%2529.JPG" width="426" /></a></div><br /><span><a name='more'></a></span><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><ul><li>180 ml mijeka</li><li>2 žlice meda neutralnog okusa</li><li>140 g oraha</li><li>100 g zobenih pahuljica</li><li>160 g tamne čokolade</li><li>2 žlice ulja</li></ul></div><div style="text-align: justify;">Zagrijte mlijeko pa dodajte med i miješajte dok se ne rastopi. U multipraktiku sameljite orahe i zobene. Dodajte mlijeko i pomiješajte dok se smjesa ne poveže. Podijelite na dva jednaka dijela i u jedan dio dodajte 60 g rastopljene čokolade. </div><div style="text-align: justify;">Duguljasti kalup za kruh obložite prijanjajućom folijom. Na dno stavite tamnu smjesu, a na nju svijetlu smjesu. Na pari rastopite 100 g čokolade i dodajte ulje pa prelijte preko svjetle smjese. Kalup stavite u frižider preko noći. Izvadite uz pomoć folije, odstranite foliju i pustite da odstoji na sobnoj temperaturi 10ak minuta prije rezanja.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-44646041667726164912021-06-12T22:04:00.000+02:002021-06-12T22:04:28.634+02:00Španjolski omlet<p style="text-align: justify;">Jeste li već probali španjojski omlet? Nekima je doručak, a meni je idealan za ručak. I ono što najviše volim je da promjenom začina postaje novo jelo. A tek ako stavite pikantnu kobasicu.... mmmm... Recept je jednostavan pa čemu dužiti s uvodom?!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgi1sY4O5Y9Bp1vewkreST7GCqq7PvSVh0nYQfNRZaNhfSjnIcqWVpxJP8xAltTOTqPQYhmTfoKMM4Nt6vsURiqjFv_N9ITYbiW46ksWFItAp2VIuWCFLLakIiDvm07PcpOUsnxTRdmD3M/s2048/1-5+%25281%2529.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgi1sY4O5Y9Bp1vewkreST7GCqq7PvSVh0nYQfNRZaNhfSjnIcqWVpxJP8xAltTOTqPQYhmTfoKMM4Nt6vsURiqjFv_N9ITYbiW46ksWFItAp2VIuWCFLLakIiDvm07PcpOUsnxTRdmD3M/w426-h640/1-5+%25281%2529.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>400 g krumpira</li><li>3 kobasice</li><li>1 kapula</li><li>2 režnja češnjaka</li><li>6 jaja</li><li>100 g ribanog tvrdog sira</li><li>sol i svježe mljeveni papar prema ukusu</li><li>1 grančica svježeg peršina</li></ul><div>Krumpir ogulite, narežite na kockice i skuhajte. U tavi bez dodavanja masnoće ispržite kobasice narezane na kriške. Maknite kobasice pa na masnoći koju su pustile prodinstajte kapulu narezanu na polumjesece (po potrebi dodajte maslinovog ulja). Dodajte krumpir i sitno sjeckani češnjak pa kratko popržite. </div><div>Keramičku posudu lagano premažite maslacem. Na dno stavite mješavinu krumpira i kapule. Rasporedite kriške kobasice i pospite sjeckanim peršinom. Jaja razmutite sa začinima. dodajte dio ribanog sira i ulijte u keramičku posudu. Pospite preostalim ribanim sirom. Pecite 10ak minuta u pećnici zagrijanoj na 190<span style="background-color: white; color: #666666; font-family: "Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif; font-size: 13.2px;">°</span>C dok površina ne dobije lijepu boju.</div><div><br /></div><div><br /></div><p></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-85210402229478161672021-06-01T13:18:00.001+02:002021-06-12T22:05:03.060+02:00Bez glutena: Slani vafli<p style="text-align: justify;">Već je poznata moja ljubav prema slatkim <a href="http://cake-cookie-pie.blogspot.com/2019/01/bez-glutena-vafli.html" target="_blank">vaflima</a>, a danas vam otkrivam slanu kombinaciju. Kao i kod slatkih, bazni recept možete nadograditi prema vlastitom ukusu. Neki od prijedloga su današnja kombinacija grčkog jogurta, pečenih cherry pumidora i hrskavih kriški pancete koja nam je poslužila za ručak. Kao doručak predlažem da na vafle stavite jaje na oko ili poširano jaje i dodate pancetu ili avokado. U smjesu možete dodati i špinat pa napraviti zelene vafle, a po mislima mi se mota i pizza okus. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6htYU0mbGDXm0ePsm1_WXtK2aac2XMsJSEf4Jn8Shzi8fZ3h4USuv5IwC2lLWlCvWLqCN7S-q-kFJn9UZ8WzoUQRLUqSi1OrQ-NyONb5lYsMYfT55-bSBT2cur8Iquxng-Iwk8SIoVrQ/s2048/slani+vafli+1-7.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6htYU0mbGDXm0ePsm1_WXtK2aac2XMsJSEf4Jn8Shzi8fZ3h4USuv5IwC2lLWlCvWLqCN7S-q-kFJn9UZ8WzoUQRLUqSi1OrQ-NyONb5lYsMYfT55-bSBT2cur8Iquxng-Iwk8SIoVrQ/w426-h640/slani+vafli+1-7.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><span style="color: white;">dsfdsd</span></p><p style="text-align: justify;"><span></span></p><a name='more'></a><span style="color: white;"><br /></span><p></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>2 jaja</li><li>360 ml mlijeka</li><li>60 ml ulja</li><li>220 g Bakin' mix brašna za kruh ili 170 g Schar mix B brašna</li><li>2 žličice praška za pecivo</li><li>začini po želji (vlasac, origano, paprika, talijanska mješavina začina)</li><li>120 g naribanog cheddar sira</li><li>6 kriški pancete</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Kriške pancete prepržite na tavi bez dodavanja masnoće pa narežite na komadiće. U posudi razmutite jaja. Dodajte mlijeko, ulje i začine. Po potrebi malo posolite (ja nisam, jer su panceta i sir dovoljno slani). Dodajte brašno i prašak za pecivo i na kraju sir i pancetu. Pustite da smjesa odstoji 15 minuta, a za to vrijeme zagrijte aparat za vafle. Ispecite vafle prema uputi proizvođača. Slane vafle poslužite po želji. Ja sam ih poslužila uz grčki jogurt (može i krem sir i kiselo vrhnje), prepržene kriške pancete i pečene cherry pumidore - pekla sam ih 15ak minuta na 200<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C, a prethodno malo posolila, nakapala maslinovim uljem i dodala češnjak. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-64105093017541433052021-05-18T12:16:00.001+02:002021-06-01T13:19:16.118+02:00Bez glutena: Palačinke - zapečene palačinke sa sirom<p style="text-align: justify;">Nikad nisam radila palačinke, a obožavam ih jesti. Srećom, suprug radi fenomenalne palačinke, a zbog mene je savladao i one s bezglutenskim brašnom. Svaki put kad bi objavila na instagramu fotku palačinki, pitali ste me za recept, a on to sve radi bez mjerenja. Jedne subote, dok sam još spavala, napravio je palačinke. Kako je koristio brašno i mlijeko iz novog pakiranja, izvagala sam ostatak i konačno imamo recept. Mislim vi, jer ja ih neću raditi 😂😂😂</p><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhztR-m6TM9r4KyBCsEXq8nkApyqU9uMyYVfJvVprptW5nKML4bP3XHXiD2UPnaakJCU3Kk1H-dP_vkoEuldvjtRrbAy9gJ5Y3oDqgOZhZuMYJqEpq0QQ1akErIr7tJu_x2jucTKh_VVtk/s2048/1-2.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhztR-m6TM9r4KyBCsEXq8nkApyqU9uMyYVfJvVprptW5nKML4bP3XHXiD2UPnaakJCU3Kk1H-dP_vkoEuldvjtRrbAy9gJ5Y3oDqgOZhZuMYJqEpq0QQ1akErIr7tJu_x2jucTKh_VVtk/w426-h640/1-2.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><b><span style="color: white;">2131321</span></b></p><p style="text-align: justify;"><b><span></span></b></p><a name='more'></a><b><span style="color: white;"><br /></span></b><p></p><p style="text-align: justify;"><b>Tijesto za palačinke</b></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>3 jaja</li><li>270 g Schar Mix B brašna</li><li>555 g mlijeka</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Razmutite jaja, dodajte mlijeko i brašno te uz pomoć pjenjače miješajte dok ne dobijete glatku smjesu bez grudica. Ispecite palačinke na uobičajen način. Mi imamo tavu od gusa promjera 32 cm i od ove smjese dobijemo 10 palačinki.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhj07MuFoUb9zI9B_7JxMy6O-yc0fTCJHIcUZ52QNja3MtXIIYyWC2COchBvJ8Hi5EFExDZCrkKBl-T2J9y2Qg_krGShyQF0utykZcndD9bArPFTJinbS_zA3x1iPITsjQ_FlLnzDeYrfM/s2048/1-3+%25281%25291.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhj07MuFoUb9zI9B_7JxMy6O-yc0fTCJHIcUZ52QNja3MtXIIYyWC2COchBvJ8Hi5EFExDZCrkKBl-T2J9y2Qg_krGShyQF0utykZcndD9bArPFTJinbS_zA3x1iPITsjQ_FlLnzDeYrfM/w426-h640/1-3+%25281%25291.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>Nadjev za zapečene palačinke sa sirom</b></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>500 g svježeg sira</li><li>360 g kiselog vrhnja</li><li>šereć prema ukusu</li><li>grožđice i limunova korica prema ukusu</li><li>2 jaja</li><li>200 ml slatkog vrhnja</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Pomiješajte svježi sir i kiselo vrhnje pa pošećerite prema ukusu. Dodajte razmućena jaja, grožđice i limunovu koricu. Smjesom premažite palačinke, zamotajte i slažite u prikladan lim za pečenje jednu do druge bez razmaka. Ukoliko ostane malo nadjeva, dodajte mu slatko vrhnje pa sve zajedno prelijte preko palačinki. Pecite na 180<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C dok površina ne dobije lijepu boju i zapeče se, otprilike 20ak minuta.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-80731919391662658532021-05-12T14:50:00.001+02:002021-05-18T12:15:11.336+02:00Bez glutena: Pastirska pita<p style="text-align: justify;">Nastavljam sa serijalom <a href="http://cake-cookie-pie.blogspot.com/search/label/poznati%20kuhari" target="_blank">poznati kuhari</a> i vjerujem da ste svi čuli za Mary Berry. Obožavam gledati njezine kuharske emisije, a nedavno sam se počastila i njezinom kuharicom. Tako sam za prvi recept odabrala <a href="https://www.lovefood.com/recipes/59905/shepherds-pie-recipe" target="_blank">pastirsku pitu</a> čiji me okus odmah vratio u Englesku... Prefino meso s gljivama i lagano hrskav zapečeni pire. Dodajte zdjelu salate i uživat ćete u ručku.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiv5eAdcv5w0jSKEyCqWR1eq-AebJKfU04T1k5WL0SP2Qrlj1LtO3Oux68JO4w_1Krl10OxHTrOrBsj3xndeya5NlJdkkmbTVMsZYNhXtWE56kIhsDS59p7LDdVuPayVyGmnyDx_Fij28o/s2048/1-7.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiv5eAdcv5w0jSKEyCqWR1eq-AebJKfU04T1k5WL0SP2Qrlj1LtO3Oux68JO4w_1Krl10OxHTrOrBsj3xndeya5NlJdkkmbTVMsZYNhXtWE56kIhsDS59p7LDdVuPayVyGmnyDx_Fij28o/w426-h640/1-7.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><span style="color: white;">dfsfsdfs</span></p><p style="text-align: justify;"><span></span></p><a name='more'></a><span style="color: white;"><br /></span><p></p><p></p><ul style="text-align: left;"><li>800 g krumpira</li><li>5 žlica mlijeka</li><li>30 g maslaca</li><li>750 g mljevenog msa</li><li>150 g očišćenih šampinjona narezanih na ploške</li><li>2 glavice kapule</li><li>3 režnja češnjaka</li><li>2 mrkve narezane na tanke trakice</li><li>30 g Schar Mix B brašna</li><li>250 ml mesnog temeljca</li><li>začini prema ukusu - sol, papar...</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Krumpir ogulite, narežite i skuhajte. Dodajte mlijeko i maslac pa napravite pire. Začinite prema ukusu. Kapulu narežite i dinstajte na maslinovom ulju. Dodajte mrkvu, češnjak, i šampinjone pa kratko prodinstajte. Umiješajte mljeveno meso i dinstajte do ne promijeni boju. Pospite brašnom i prodinstajte još jednu minutu, začinite i podlijte temeljcem. Dinstajte pola sata te po potrebi dolijte još malo temeljca. Smjesa treba biti sočna, ali bez tekućine. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguOvq-QI2gqCw_s1pBviwIq5OJ0aHqxoYj527hXu7T4e9qDWknin3KjVzkymWtk9WyRTRkmS3uWmcZvakpKKQobiBahs-SAXh7nEzMfaQ60Uv35DrjkdBYWw_gIIg1gky9F1Nb-QY0brs/s2048/1-4.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguOvq-QI2gqCw_s1pBviwIq5OJ0aHqxoYj527hXu7T4e9qDWknin3KjVzkymWtk9WyRTRkmS3uWmcZvakpKKQobiBahs-SAXh7nEzMfaQ60Uv35DrjkdBYWw_gIIg1gky9F1Nb-QY0brs/w426-h640/1-4.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;">Prebacite meso u vatrostalnu posudu i poravnajte. Po vrhu rasporedite pire i dekorirajte uz pomoć vilice (kasnije će se lijepo zapeći). Pecite 20 minuta u pećnici zagrijanoj na 200C dok površina ne dobije lijepu boju.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-29745257264719059472021-05-04T14:44:00.004+02:002021-05-12T14:53:06.008+02:00Bez glutena: Zdravija pita s malinama<p style="text-align: justify;">Opet smo imala fantastičan recept u sklopu instagram igrice <a href="https://www.pecatzivota.com/zadatak-27" target="_blank">zajednički obrok</a>. Pita u zdravijoj varijanti, s malinama, a ja sam ih odlučila spojiti s kokosom. Brzo se radi i još brže pojede. I svaki put može biti drugačija, samo zamijenite orašaste plodove u tijestu i voće za nadjev. Već ju vidim s trešnjama 😋</p><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjui1oAsXjO03cnuzMj_ImiYvVO2LMd-SoFbTCajmN_HST6MksAL3Mf5Frt8SX4jLrJVnpIjCEPZRy_s3QxNgRdktuesfn9a2wIXdgpwdJLhB-7ddd7LYKjwEqeASL4DQ0-LH4dKhTdDjY/s2048/1-6+%25281%2529.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjui1oAsXjO03cnuzMj_ImiYvVO2LMd-SoFbTCajmN_HST6MksAL3Mf5Frt8SX4jLrJVnpIjCEPZRy_s3QxNgRdktuesfn9a2wIXdgpwdJLhB-7ddd7LYKjwEqeASL4DQ0-LH4dKhTdDjY/w426-h640/1-6+%25281%2529.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><span style="color: white;">dfdsfsdfsdf</span></p><p style="text-align: justify;"><span></span></p><a name='more'></a><span style="color: white;"><br /></span><p></p><p style="text-align: justify;"><b>Tijesto</b></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>150 g zobenih pahuljica (grubo mljevenih)</li><li>100 g mljevenih badema</li><li>2 žlice kokosovog šećera ili smeđeg šećera</li><li>2 žlice ribanog kokosa</li><li>1 žličica praška za pecivo</li><li>100 g rastopljenog kokosovog ulja</li></ul><div>Pomiješajte sve suhe sastojke, dodajte rastopljeno kokosovo ulje i sjedinite. Dvije trećine smjese utisnite u kalup za pitu.</div><p></p><p style="text-align: justify;"><b>Nadjev</b></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>300 g malina (zaleđene maline odledite i sačuvajte tekućinu koju su pustile)</li><li>2 žlice koksovog šećera ili smeđeg šećera (količinu šećera prilagodite ukusu)</li><li>2 vrhom pune žlice gustina</li></ul><div>Maline zajedno s tekućinom koju su pustile pomiješajte sa šećerom i gustinom pa rasporedite preko tijesta. Preko nadjeva ravnomjerno rasporedite preostalo tijesto. Pecite 35-40 minuta u pećnici zagrijanoj na 180<span style="background-color: white; color: #121212; font-size: 14px;">º</span>C. Pustite da se ohladi u kalupu prije rezanja. </div><p></p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-87992859864803121042021-04-28T07:18:00.000+02:002021-04-28T07:18:40.996+02:00Slavimo rođendan!!!<p style="text-align: justify;">Dragi čitatelji, danas slavimo DESETI rođendan bloga. Ne mogu vjerovati da je toliko godina prošlo od moje <a href="http://cake-cookie-pie.blogspot.com/2011/04/zasto-tek-sada.html" target="_blank">prve objave</a> i recepta za lava cake. Nadam se da ste i vi, kao i ja, uživali u svim ovim godinama zajedničkog druženja.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsBey0R3UizIDqnGQH1_0340AWsHKH9qX5DR4VK1wOjcbPFrYiw-091Fv7iuro_2wFhv0hBS-VWe8Ke9WjzgIkIC4V4uoxcEGyfLqR_fdDXq6r7gXtRx3vtg6bJNudYvcdhzJmkHLIdXU/s2048/1-8.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsBey0R3UizIDqnGQH1_0340AWsHKH9qX5DR4VK1wOjcbPFrYiw-091Fv7iuro_2wFhv0hBS-VWe8Ke9WjzgIkIC4V4uoxcEGyfLqR_fdDXq6r7gXtRx3vtg6bJNudYvcdhzJmkHLIdXU/w426-h640/1-8.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;">Kad se osvrnem 10 godina unazad, vidim se kako puna elana isprobavam recepte, pišem i objavljujem postove. U međuvremenu se, kako to obično biva, dogodio život pa je blog malo pao u drugi plan. Ali sam uvijek bila tu negdje... Zatim se u 2017. godini dogodila totalna preobrazba i blog je postao bezglutenski, u skladu s mojim zdravstvenim stanjem. To mi se u početku činilo kao smak svijeta (vjerojatno se tako osjeća svaki glutenac koji mora prijeći na bezlutensku prehranu), ali sada je to nešto najnormalnije.</p><p style="text-align: justify;">Kuhinja i deserti moj su hobi, moja razbibriga... Ima još puno recepata koje želim isprobati i prezentirati na blogu. Nadam se da ćemo se družiti i u budućnosti!</p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-88832777293747960752021-04-22T21:31:00.002+02:002021-04-28T07:18:57.617+02:00Bez glutena: Torta od mrkve<p style="text-align: justify;">Proljeće nikako da stigne u svom punom sjaju. Možda ga dozovem ovom tortom. Ne znam kako vas, ali mene torta od mrkve asocira na proljeće. Nastavljam sa serijalom poznatih kuhara te sam ovu sočnu i prefinu tortu napravila po <a href="https://www.jamieoliver.com/recipes/vegetables-recipes/gluten-free-carrot-cake/" target="_blank">receptu</a> Jamie Olivera.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhf0H6rB-baQM1TX9QnG7fHfznBE47kIbRHaDVS0i-geYuSOQoMPEJ-6jQwzu-VB2UJpibd9s9J9an9rRoKHYYK3r4XiBJFBQyXzdJAlVnd6aNcItDAE6s8ydk-0Ni8HHqZzOq-9mK47qo/s2048/1-11.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhf0H6rB-baQM1TX9QnG7fHfznBE47kIbRHaDVS0i-geYuSOQoMPEJ-6jQwzu-VB2UJpibd9s9J9an9rRoKHYYK3r4XiBJFBQyXzdJAlVnd6aNcItDAE6s8ydk-0Ni8HHqZzOq-9mK47qo/w426-h640/1-11.JPG" width="426" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: white;">dfsdfsdfsdf</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span><a name='more'></a></span><span style="color: white;"><br /></span></div><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>2 jaja</li><li>125 g smeđeg šećera</li><li>125 ml ulja</li><li>225 g Schar Mix B brašna</li><li>2 žličice (ravne) praška za pecivo</li><li>cimet prema ukusu</li><li>200 g mrkve (vagati neoguljenu pa oguliti)</li><li>1 jabuka</li><li>1 naranča (sok i korica)</li><li>šaka grožđica</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Izmiksajte jaja sa šećerom. Dodajte ulje, cimet, sok i koricu naranče pa kratko izmiksajte. Dodajte prosijano brašno s praškom za pecivo i miksajte dok se smjesa ne ujednači. Dodajte grožđice, ribanu mrkvu i jabuku pa kratko promiješajte. Smjesu izlijte u kalup za tortu promjera 20 cm obložen papirom za pečenje. Pecite 30-35 minuta na 190<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px; text-align: left;">°</span>C (provjerite čačkalicom ako je pečeno). Izvadite iz pećnice, pustite 10ak minuta u kalupu, a zatim izvadite iz kalupa i ohladite na rešetki.</p><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbpgjxMEGHaBAoWM4aoVhu8a9JQBH1RUFMtB9Jk798RD6v7RhAWf65dyuEInzqyN4NkbubUTc-R80RyuhffDUWl5DF3liwlb9UmzhqsY8O27DkeAJChhtY_2kExD-sCIbc5Ni-C7glfa0/s2048/1-6.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbpgjxMEGHaBAoWM4aoVhu8a9JQBH1RUFMtB9Jk798RD6v7RhAWf65dyuEInzqyN4NkbubUTc-R80RyuhffDUWl5DF3liwlb9UmzhqsY8O27DkeAJChhtY_2kExD-sCIbc5Ni-C7glfa0/w426-h640/1-6.JPG" width="426" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><p style="text-align: justify;">Tortu po želji pospite šećerom u prahu ili napravite sljedeću glazuru</p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>75 g maslaca</li><li>100 g šećera u prahu</li><li>100 g krem sira</li><li>šaka grubo sjeckanih oraha</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Miksajte omekšali maslac sa šećerom u prahu pa dodajte krem sir. Glazuru rasporedite po kolaču i pospite orasima.</p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-62748315926599367432021-04-09T13:15:00.035+02:002021-04-22T21:32:44.798+02:00Bez glutena: Hot cross buns<p style="text-align: justify;">Obožavam Paula Hollywooda i njegove recepte. Tako mi je žao što ne smijem jesti gluten, jer bi inače uživala u svim onim finim kruhićima i pecivima koje radi. Možete zamisliti moju sreću kad sam pronašla jedan njegov bezglutenski <a href="https://www.bbcgoodfood.com/recipes/gluten-free-hot-cross-buns" target="_blank">recept</a>. Namjerno ga objavljujem nakon Usksa, jer ova peciva nisu dio naše tradicije, ali ih obožavam jesti (pogotovo za doručak) u uskrsnom tjednu. Toliko su fina, pogotovo u kombinaciji s maslacem i omiljenim džemom. Višak peciva zaledim pa potrebi vadim i tostiram, mljac...</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX-vVVIKkgxO0AU2Q3okjvA8Ij3zpdVyIfAWHl0B2OB1Xxr8aWEW6mkIp4V-eB8cVpA_2X6f44I2ssP_pb7oWv9O4wERsXGR6JM5ayEhDKSFikW78Tl-XmRKQmj932EPRT9dt6_4XAKIY/s2048/hotcross8.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhX-vVVIKkgxO0AU2Q3okjvA8Ij3zpdVyIfAWHl0B2OB1Xxr8aWEW6mkIp4V-eB8cVpA_2X6f44I2ssP_pb7oWv9O4wERsXGR6JM5ayEhDKSFikW78Tl-XmRKQmj932EPRT9dt6_4XAKIY/w426-h640/hotcross8.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><span style="color: white;">sdfdsfsdsdf</span></p><p style="text-align: justify;"><span></span></p><a name='more'></a><span style="color: white;"><br /></span><p></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>300 ml mijeka</li><li>50 g maslaca</li><li>500 g Bakin' mix brašna za kruh</li><li>75g šećera</li><li>2 žličice (ravne) kvasca</li><li>1 veliko jaje</li><li>1 žličica maslinovog ulja</li><li>ribana korica 1 naranče</li><li>100 g kandirane korice naranče (kockice) - možete koristiti i grožđice</li><li>1 jabuka (očišćena i naribana)</li><li>1 žličica cimeta</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Zakuhajte mlijeko. Maknite s vatre pa u njemu otopite maslac i pustite da se ohladi na sobnu temperaturu. U zdjeli samostojećeg miksera pomiješajte brašno, šećer i kvasac. Dodajte jaje i mlijeko s maslacem pa kratko miksajte dok se tijesto ne poveže (nemojte mijesiti). Zdjelu pokrijte prijanjajućom folijom i pustite da se diže sat vremena. U dignuto tijesto dodajte ulje, ribanu koricu i kandiranu koricu naranče, jabuku i cimet pa miksajte dok se ne formira tijesto. Vlažnim rukama kidajte komade tijesta težine 100 g, oblikujte peciva i stavljajte na lim obložen papirom za pečenje. Lim pokrijte prijanjajućom folijom pa pustite da se diže sat vremena. </p><p style="text-align: justify;">Pomiješajte 30 g brašna sa 3-5 žlica vode da dobijete pastu koju stavite u dresir vrećicu pa na svakom pecivu istisnite znak križa. Pecite 20 minuta u pećnici zagrijanoj na 220<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px; text-align: left;">°</span>C dok ne dobiju lijepu boju. </p><p style="text-align: justify;">Zagrijte 2 žlice džema od marelice sa žlicom vode pa premažite peciva dok su još topla. </p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-76468007896868167272021-04-07T14:13:00.004+02:002021-04-28T07:19:20.396+02:00Bez glutena: Quiche lorraine s uskršnjim ostacima<p style="text-align: justify;">Uskrs je iza nas, izguštirali smo se dobro poznatih okusa koji čine tradicionalni uskršnji doručak i sad gledamo što ćemo s ostacima. Šunka se više nikome ne jede, još je ostalo mladog luka... Ma najbolje da to sve skupa zakamufliramo u quiche i napravimo fini ručak. Quiche lorraine s uskršnjim ostacima!</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2wdtMdle9Hv2RdcC0qw1Y-h17Ft-bv-5oJYcwykggkLq4r-bZwoWTylncImDfQwai6j4aCciY6Xt6AzDTR82hyuxqMhIw_iRc94puPnhxbBrINUOINVUZNkK6OKuFkeEXh8Z4kgu_h5c/s2048/1-4.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg2wdtMdle9Hv2RdcC0qw1Y-h17Ft-bv-5oJYcwykggkLq4r-bZwoWTylncImDfQwai6j4aCciY6Xt6AzDTR82hyuxqMhIw_iRc94puPnhxbBrINUOINVUZNkK6OKuFkeEXh8Z4kgu_h5c/w426-h640/1-4.JPG" width="426" /></a></div><span style="color: white;">sdfsdfsdf</span><div><span><a name='more'></a></span><span style="color: white;"><br /></span><p style="text-align: justify;"><b>Tijesto</b></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>200 g Bakin' mix brašna za kruh</li><li>80 g hladnog maslaca narezanog na kockice</li><li>prstohvat soli</li><li>3 vrhom pune žlice kiselog vrhnja</li></ul><div>Maslac utrljajte u brašno da dobijete strukturu grubih mrvica. Dodajte preostale sastojke pa zamijesite tijesto. tijesto odmah razvaljajte na pobrašnjenoj površini pa obložite kalup za pitu. Prekrijte papirom za pečenje i opteretite rižom ili grahom pa pecite 10 minuta u pećnici zagrijanoj na 180<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C. Nakon 10 minuta odstranite papir za pečenje i vratite tijesto u pećnicu da se peče još 5 minuta.</div><p></p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>Nadjev</b></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>vezica mladog luka</li><li><span style="text-align: left;">250 g uskrsne šunke narezane na kockice</span></li><li><span style="text-align: left;">2 jaja</span></li><li><span style="text-align: left;">250 g kiselog vrhnja</span></li><li><span style="text-align: left;">100 ml mijeka</span></li><li><span style="text-align: left;">150 g ribanog sira (koristila sam cheddar)</span></li><li><span style="text-align: left;">sol i svježe mljeveni papar (prema ukusu)</span></li></ul><div style="text-align: justify;">Šunku popržite na tavi bez dodavanja masnoće. Dodajte i nasjeckani mladi luk pa sve kratko prodinstajte i pustite da se ohladi. Razmutite jaja i dodajte začine. Umiješajte kiselo vrhnje i mlijeko. Dodajte luk i šunku te ribani sir. Smjesu izlijte na pečeno tijesto i po želji dodatno pospite sirom Pecite 20ak minuta u pećnici zagrijanoj na 180<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C dok nadjev ne očvrsne, a zatim pojačajte temperaturu pećnice na 200<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C i pecite još otprilike 5 minuta dok površina ne dobije lijepu boju. Ohladite na rešetki. Poslužite mlako ili hladno. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><p></p></div>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-11447328841352257862021-04-06T13:50:00.005+02:002021-04-16T13:09:36.635+02:00Bez glutena: Vafli od ostataka uskršnjeg doručka<p style="text-align: justify;">Ovog sam se Uskrsa našla u čudu - kako iskoristiti neočekivani višak šunke. Šunku naručujem na neviđeno i obično je otprilike navedena težina, a ovog puta me zapao komad teži za kilogram od očekivanog. Ok, nema janjetine za ručak, cijeli dan ćemo ponavljati uskrsni doručak i imam vremena smisliti kako ju iskoristiti na drugačiji način. Uskrsni ponedjeljak je neradni što znači da mogu pripremiti vafle za doručak i u njih potrpati dio viška.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzCctbRBLd2GiEgI8XXzWW5t0EAqQ_aAOBSvFf4RDqTBgNamQJQ7fyxQ-O_-8vUZ7OkPb_HM0ckVc6tHxGRxJqIrYRWI87LyzO2JHlONcNs9XOy4QL-sAPBty39GKHN6fhIwiTv6o3rUQ/s2048/IMG_4372.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzCctbRBLd2GiEgI8XXzWW5t0EAqQ_aAOBSvFf4RDqTBgNamQJQ7fyxQ-O_-8vUZ7OkPb_HM0ckVc6tHxGRxJqIrYRWI87LyzO2JHlONcNs9XOy4QL-sAPBty39GKHN6fhIwiTv6o3rUQ/w426-h640/IMG_4372.JPG" width="426" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: white;">dasdasdasdasd</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span><a name='more'></a></span><span style="color: white;"><br /></span></div><p><b>Vafli</b></p><ul><li>2 jaja</li><li>360 ml mlijeka</li><li>50 ml ulja</li><li>220 g Bakin' mix brašna za kruh ili 170 g Schar mix B brašna</li><li>2 žličice praška za pecivo</li><li>prstohvat soli, svježe mljeveni papar prema ukusu</li><li>150 g šunke</li><li>mladi luk (prema ukusu)</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">U posudi razmutite jaja. Dodajte mlijeko, ulje i začine. Dodajte brašno i prašak za pecivo. U smjesu umješajte sitno narezanu šunku i luk. Pustite da smjesa odstoji 15 minuta, a za to vrijeme zagrijte aparat za vafle. Ispecite vafle prema uputi proizvođača.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: justify;"><b>Dip</b></p><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>200 g kiselog vrhnja</li><li>2 žlice tartara ili majoneze</li><li>svježe mljeveni papar (prema ukusu)</li><li>češnjak u granulama (prema ukusu)</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Pomiješajte sve navedene sastojke i poslužite uz vafle. Dobar tek!</p><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-76036532335626290582021-04-01T13:54:00.001+02:002021-04-06T13:51:04.292+02:00Bojanje jaja prirodnim bojama<p style="text-align: justify;">Kako teku pripreme za Uskrs? Jeste se već organizirali i nabavili namirnice ili sve radite u zadnji čas? Sigurna sam da još niste obojali jaja i zato vam donosim ideju kako uz pomoć prirodnih i neškodljivih namirnica obojati jaja. Sve što vam treba za ovako divna plava jaja je ljubičasti kupus.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEht4WX-p1h0poDZn46W-g0PeCbi0nVvEvQKHuoou-Bkkl0gmeFgP4jVoos9Trup1GQf2fZ239vRk_H0E76s-QAZwG81zRoQH935SpN8WEpxYxI-FUqSGxZatzOAQaCnXC5TrgGV3ZTwJH0/s2048/1-IMG_4206.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEht4WX-p1h0poDZn46W-g0PeCbi0nVvEvQKHuoou-Bkkl0gmeFgP4jVoos9Trup1GQf2fZ239vRk_H0E76s-QAZwG81zRoQH935SpN8WEpxYxI-FUqSGxZatzOAQaCnXC5TrgGV3ZTwJH0/w426-h640/1-IMG_4206.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><span style="color: white;">sdfsddfsdfsf</span></p><p style="text-align: justify;"><span></span></p><a name='more'></a><span style="color: white;"><br /></span><p></p><p style="text-align: justify;">Jaja, po mogućnosti ona s bijelom ljuskom, skuhajte na uobičajen način. Ja to radim ovako - jaja sobne temperature kuham 10 minuta u kipućoj posoljenoj vodi. Žumanjak bude u potpunosti skuhan pa ukoliko volite mekši žumanjak prilagodite vrijeme kuhanja. Ne preporučam kuhanje jaja duže od 10 minuta, jer će, ako ih prekuhate, žumanjak dobiti zelenu ovojnicu. Skuhana jaja stavite u hladnu vodu da se prekine proces kuhanja.</p><p style="text-align: justify;">Ljubičasti kupus narežite na trakice. Stavite u posudu i ulijte vode tek toliko da kupus bude pokriven. dodajte 2 žlice octa i kuhajte otprilike pola sata. Izvadite kupus. Po želji pustite nekoliko trakica kupusa u vodi ukoliko ne želite da boja bude jednolična - tako ćete dobiti jaja s uzorkom, kao ova s fotografije. Jaja ostavite u vodi u kojoj se kuhao kupus barem pola sata i izvadite ih iz vode kad budete zadovoljni intenzitetom boje, ja sam ih držala 45 minuta.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><p style="text-align: center;"><b>Sretan Uskrs!</b></p><p style="text-align: center;"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgquSjPRAYo8xPWY3VDjwyEDx28jy-ZPBnxmBGBUCOkYMoxbhhm7GLuuNvCgPlNINfNii2I8FQ19AYaKgwtIGotiAk8u9yu4hj4Skqt4F-xGcTrlU4LXHlXT7vsdzqYcYqmIzJDi1mTrRQ/s2048/1-3+%25281%2529.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgquSjPRAYo8xPWY3VDjwyEDx28jy-ZPBnxmBGBUCOkYMoxbhhm7GLuuNvCgPlNINfNii2I8FQ19AYaKgwtIGotiAk8u9yu4hj4Skqt4F-xGcTrlU4LXHlXT7vsdzqYcYqmIzJDi1mTrRQ/w426-h640/1-3+%25281%2529.JPG" width="426" /></a></div><br /><b><br /></b><p></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-81154838884093210022021-03-12T13:19:00.002+01:002021-04-21T21:49:25.826+02:00Bez glutena: Muffini s narančom i brusnicama<p style="text-align: justify;">Kako bi prekinula niz slanih recepata na blogu, napravila sam muffine. Nisam ih dugo radila, a baš su jednostavni i svestrani. Ovog puta sam im dala zimski štih, kao svojevrsni oproštaj od zime, a mogu se kombinirati i s ostalim voćem.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjffxuoW1oM5Ghq9hpRuTyFrg5KCJquUq67HNuSsNmlnEzcHehQd9503msP9OcL9OvilvMpeL7E4QYlRggMrH1R7_O6xjgTh4lV7O2Kzk7JPzwqCc899DDvxHC5LMXjEJfiD1gWx5Riv34/s2048/muffini+1-8.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjffxuoW1oM5Ghq9hpRuTyFrg5KCJquUq67HNuSsNmlnEzcHehQd9503msP9OcL9OvilvMpeL7E4QYlRggMrH1R7_O6xjgTh4lV7O2Kzk7JPzwqCc899DDvxHC5LMXjEJfiD1gWx5Riv34/w426-h640/muffini+1-8.JPG" width="426" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: white;">sdfsdffsdf</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span><a name='more'></a></span><span style="color: white;"><br /></span></div><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>2 jaja</li><li>70 ml meda</li><li>60 ml ulja</li><li>175 ml mlijeka</li><li>1 naranča (sok i korica)</li><li>1 žličica ekstrakta vanilije</li><li>230 g Schar Mix B brašna</li><li>2 žličice praška za pecivo</li><li>100 g sušenih brusnica</li><li>marmelada od naranče za punjenje ili neki drugi namaz</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">U zdjelici razmutite jaja. Dodajte med, ulje, mlijeko, ekstrakt vanilije te sok i koricu naranče. U posudu za miješanje stavite brašno pomiješano s praškom za pecivo. Dodajte mješavinu mokrih sastojaka i brusnice pa kratko promiješajte da se sastojci povežu. Smjesu rasporedite u košarice za muffine (količina za 12 muffina) i po želji dodajte u sredinu žličicu marmelade od naranče. Pecite 15 - 20 minuta u pećnici zagrijanoj na 200<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C dok muffini ne dobiju lijepu boju. Provjerite čačkalicom ako je pečeno. Po želi pospite šećerom u prahu.</p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-71908334888728341842021-02-07T20:06:00.002+01:002021-03-12T13:19:20.811+01:00Bez glutena: Carski drobljenac<p style="text-align: justify;">Najdraži obrok mi je definitivno doručak vikendom. Ukoliko već imam nešto unaprijed pripremljeno, onda jutro provedem u kućnom ogrtaču i guštam u obroku, polako i bez žurbe provodim jutro. Ako želim pripremiti nešto neposredno prije doručka, onda najčešće pripremim i kutak za fotkanje, jer to obično bude neki recept koji mogu objaviti na blogu ili na društvenim mrežama bloga. Tako sam nam za doručak pripremila carski drobljenac, a usput napravila fotku s idejom kako ga servirati za Valentinovo.</p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMM3zCnDqCRVfDBLXsFalZsu7zmikvm9LJIJzChwamuyLBk1swi9JOjCcRljmzCL6cluCmjvWhhPb93NwjAYh-ZOXFoFl1htVoLD_rw5TSpHn2wTn_2kk_b1mvLh1rG26mduKIpEmWRFo/s2048/drobljenac+1-1.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMM3zCnDqCRVfDBLXsFalZsu7zmikvm9LJIJzChwamuyLBk1swi9JOjCcRljmzCL6cluCmjvWhhPb93NwjAYh-ZOXFoFl1htVoLD_rw5TSpHn2wTn_2kk_b1mvLh1rG26mduKIpEmWRFo/w426-h640/drobljenac+1-1.JPG" width="426" /></a></div><p style="text-align: justify;"><span style="color: white;">sadsadasdasd</span></p><p style="text-align: justify;"><span></span></p><a name='more'></a><span style="color: white;"><br /></span><p></p><p></p><ul style="text-align: left;"><li>3 jaja</li><li>5 žlica šećera</li><li>10 g vanilija šećera</li><li>200 ml mlijeka</li><li>170 g Bakin' mix brašna</li><li>maslac (za pečenje)</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Bjelanjke izmiksajte u snijeg. U drugoj zdjeli miksajte žumanjke sa šećerom i vanilija šećerom. Dodajte mlijeko i brašno pa miksajte dok se smjesa ne ujednači. U smjesu uz pomoć vilice umiješajte snijeg od bjelanjaka. Na tavi rastopite kockicu maslaca pa stavite dio smjese da bude debljine 1 cm. Pustite da se peče na laganoj vatri dok donja strana ne dobije boju. Zatim preokrenite, pustite da se peče 1 minutu pa uz pomoć dvije vilice natrgajte na manje komade i pustite da se još malo zapeče. Ponovite pečenje dok ne potrošite svu smjesu. Poslužite toplo uz dodatke po želji.</p><p style="text-align: justify;">*Kada izlijete smjesu na tavu, po vrhu možete staviti dodatke po želji i lagano utisnuti u smjesu. U dio sam stavila grožđice namočene u rumu, a u ostatak čoko kapljice.</p><p style="text-align: justify;"><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNE-WTXN0MjzmVSnDelcmtrPOIe4Rmy6mkJ05vi-KphzVNvrUl7F4SWeuVSiMEoCYRyj_oegDsUIJkIHBA0CBPqYh2IE19HBOs6klYAWmgZso582c39gXOANW0MIPPIXz4O2mmKWi-J3w/s2048/1-3.JPG" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNE-WTXN0MjzmVSnDelcmtrPOIe4Rmy6mkJ05vi-KphzVNvrUl7F4SWeuVSiMEoCYRyj_oegDsUIJkIHBA0CBPqYh2IE19HBOs6klYAWmgZso582c39gXOANW0MIPPIXz4O2mmKWi-J3w/w426-h640/1-3.JPG" width="426" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Prijedlog za serviranje: carski drobljenac s čoko kapljicama poslužen s malinama</td></tr></tbody></table><br /><p style="text-align: justify;"><br /></p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1400258266486601599.post-92086241902205644792021-01-28T20:33:00.003+01:002021-02-07T20:07:59.890+01:00Bez glutena: Mediteranska peciva<p style="text-align: justify;">Nova godina, novi zadaci u sklopu igrice <a href="https://www.pecatzivota.com/zadatak-22" target="_blank">zajednički obrok</a>. Između slanog i slatkog, opet sam se odlučila za slano. Original recept je u obliku pogačica, a meni se učinilo da bi mogla biti zgodna peciva, taman su mi trebala za planinarenje. </p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7pB3tcD6pY6UtqgExK1dUb_FcPUBLDGFeLM7OLrwmzynii-9_gf8h-eaJ_eQEB5hCkssaE5GDjdp42jUxCm0kIEbDFqppybV_-Ew3TAWNk3ju4RdyF7jIIFqeB1lj6l3SiTf-Qf-cOAo/s2048/1-6.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2048" data-original-width="1365" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7pB3tcD6pY6UtqgExK1dUb_FcPUBLDGFeLM7OLrwmzynii-9_gf8h-eaJ_eQEB5hCkssaE5GDjdp42jUxCm0kIEbDFqppybV_-Ew3TAWNk3ju4RdyF7jIIFqeB1lj6l3SiTf-Qf-cOAo/w426-h640/1-6.JPG" width="426" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: white;">dsfsdfsdfsdf</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span><a name='more'></a></span><span style="color: white;"><br /></span></div><p style="text-align: justify;"></p><ul><li>2 jaja</li><li>2 žlice kiselog vrhnja </li><li>2 žlice palente</li><li>2 žlice mljevenih sjemenki (sezam, lan, suncokret)</li><li>1 žlica začina po želji (stavila sam talijansku mješavinu)</li><li>70 g Bakin' mix brašna za kruh i pizzu</li><li>120 g feta sira</li><li>sitno sjeckane pečene crne masline i sušeni pumidori (količina prema ukusu)</li></ul><p></p><p style="text-align: justify;">Razmutite jaja pa dodajte kiselo vrhnje. Dodajte palentu, mljevene sjemenke, brašno i začine pa miješajte dok se smjesa ne sjedini. Dodajte razmrvljeni feta sir, masline i pumidore pa pomiješajte. Smjesu uz pomoć žlice rasporedite na lim obložen papirom za pečenje i napravite 4-6 hrpica koje oblikujte u peciva. Po želji pospite sjemenkama. Pecite otprilike 20 minuta u pećnici zagrijanoj na 200<span face=""Trebuchet MS", Trebuchet, Verdana, sans-serif" style="background-color: white; color: #666666; font-size: 13.2px;">°</span>C. Vrijeme pečenja ovisi o veličini peciva - peciva su gotova kad dobiju lijepu boju.</p>What's for dessert?http://www.blogger.com/profile/00441694518345606700noreply@blogger.com0